The Middle (2009) S01E02 Subtitrų atsisiuntimas

Nov 06, 2025Autorius: Admin

Žemiau pateikiami šios serijos subtitrų failai – suskirstyti pagal kalbą ir leidimo tipą, kad galėtumėte pasirinkti geriausiai jūsų vaizdo įrašui tinkantį variantą. Kiekvienas .srt atsisiuntimas apima failo informaciją ir leidimo pastabas, kurios padės jums pasirinkti sinchronizuotą failą, ir veikia su įprastais grotuvais (VLC, MX Player, PotPlayer) bei srautinio perdavimo sąrankomis, palaikančiomis uždaruosius subtitrus.

The Middle
Serijos informacija
  • Serijos pavadinimas: "The Cheerleader"
  • Transliacijos data: Oct 07, 2009
  • Trukmė: 22 minutės
Subtitrai visomis kalbomis
Failas Kalba Įkėlėjas
The.Middle.S01E02.HDTV.XviD-2HD.srt English scooby007
The.Middle.S01E02.The.Cheerleader.Web-DL.720p.5.1.x265.HEVC-Qman[UTR].En.srt English SubSceneImport
The Middle - 01x02 - The Cheerleader.srt Spanish Anonymous
the.middle.s01e02.dvdrip.xvid-reward.sdh.srt English guilty57
The.Middle.S01E02.HDTV.XviD-2HD.srt Portuguese (BR) Anonymous
1x02 The Block Party.txt Croatian Anonymous
The.Middle.S01E02.HDTV.XviD-2HD.srt Arabic Anonymous
The.Middle.S01E02.The.Cheerleader.HDTV.XviD-2HD.srt Portuguese (BR) pejarro
the.middle.s01e02.srt English iNzaNe
The.Middle.S01E02.HDTV.XviD-2HD.german.SubCentral.srt German subcentral-de
The.Middle.S01E02.HDTV.XviD-2HD.srt Hebrew Anonymous
The.Middle.102.2HD.srt French Anonymous
The_Middle_S01E02_HDTV_ReEnc.x264-PRiME-gre.srt Greek Anonymous
s01e02 fara diacritice.srt Romanian Anonymous
The.Middle.S01E02.HDTV.XviD-2HD.srt Czech Anonymous
002-EP-The.Middle.S01E02.The Block Party.HDTV.XviD-2HD.sub Serbian Rasan
The.Middle.S01E02.HDTV.XviD-2HD.srt Turkish HelloToTurkey
The.Middle.S01E02.HDTV.XviD-2HD.sub English 11bc274
The Middle S01E02 The Cheerleader.DVDR.NonHI.en.WB.srt English mrtinkles
The.Middle.s01e02.sub.itasa.srt Italian Anonymous
The.Middle.S01E02.HDTV.XviD-2HD.srt Slovenian Anonymous
the.middle.s01e02.dvdrip.xvid-reward.srt Portuguese (BR) Anonymous
The.Middle - 1x02 - The Cheerleader.srt Hungarian Anonymous
The.Middle.S01E02.HDTV.XviD-2HD.txt Polish bubaknh
No.Meio.Do.Nada.S01E02.The.Cheerleader.srt Portuguese nunocobain
The.Middle.S01E02.HDTV.XviD-2HD-est.srt Estonian Anonymous
The.Middle.S01E17.The.Break-Up.HDTV.XviD-FQM-spa.srt Spanish Anonymous
The Middle S01E02 The Cheerleader.DVDRip.HI.en.WB.srt English mrtinkles
3.02 Forced Family Fun, Part 2.srt English SubSceneImport
The.Middle.S01E17.The.Break-Up.HDTV.XviD-FQM.srt Arabic Anonymous
the.middle.s01e02.720p.hdtv.x264-ctu-rum.srt Romanian Anonymous
The.Middle.S01E02.The.Cheerleader.Web-DL.720p.5.1.x265.HEVC-Qman.UTR.srt Italian Kal-Earth2
The.Middle.S01E02.1080p.WEB-DL.DD+.5.1.x264-TrollHD.srt Slovenian Bolfenk
The.Middle.S01E02.DVDRip.XviD.REWARD.FR.srt French SubSceneImport
The.Middle.S01E02.480p.WEB.DL.nSD.x264-NhaNc3.srt Finnish owla
The Middle - 01x17 - The Break-Up.srt Romanian Anonymous
The.Middle.S01E02.ron.srt Romanian derzelas
the.middle.s01e02.dvdrip.xvid-reward.sdh.srt Persian SubSceneImport
The.Middle.S01E02.1080p.WEB.H264.DDP5.1-DERMAGiC.no-NO.srt Norwegian SubSceneImport
The.Middle.S01E17.The.Break-Up.HDTV.XviD-FQM.srt French Anonymous
5.02 Change in the Air.srt English SubSceneImport
6.02 The Loneliest Locker.srt English SubSceneImport
7.02 Cutting the Cord.srt English SubSceneImport
The Middle - s01e18 - The Fun House-heb.srt Hebrew Anonymous
The.Middle.S01E02.The.Cheerleader.WEBRip.Amazon.pt-br.srt Portuguese (BR) DomCasmurroBR
The.Middle.S01E02.720p.HDTV.x264-CTU.german.SubCentral.srt German subcentral-de
The.Middle.S01E02.DVDRIP.XviD-REWARD.srt Turkish HelloToTurkey
The.Middle.S01E02.srt Czech Anonymous
The Middle.S01E02 -.ro-RO.3979d2b5d024cac8546d272c22b7a104.srt Romanian Anonymous
The.Middle.S01E02.HDTV.XviD-2HD - The Cheerleader.srt Persian SubSceneImport
The.Middle.S01E17.The.Break-Up.HDTV.XviD-FQM.txt Polish Anonymous
The.Middle.S01E17.The.Break-Up.HDTV.XviD-FQM.sub Turkish HelloToTurkey
Kaip naudoti subtitrus
  1. Pasirinkite kalbą iš kortelių ar lentelės aukščiau.
  2. Atsisiųskite .srt failą atitinkantį jūsų vaizdo įrašo leidimą iš lentelės aukščiau.
  3. Pervadinkite subtitrų failą kad tiksliai atitiktų jūsų vaizdo įrašo failo pavadinimą.
  4. Įdėkite abu failus į tą patį aplanką ir paleiskite seriją.