Първичен код (2011) Indonesian субтитри
Искате ли да изтеглите Първичен код (2011) субтитри на Indonesian? Намерили сте правилната страница. Файловете със субтитри в таблицата по-долу са филтрирани да показват само Indonesian SRT за филма. Те са безплатни и безопасни за изтегляне. Изберете изданието, което съвпада с вашето видео, за перфектна синхронизация.
Indonesian статистика на субтитрите
- Общо изтегляния: 27,001
- Средна оценка: 3.7 / 5.0
- Последна актуализация: October 11, 2025
- Сътрудници: 6
Налични Indonesian файлове със субтитри
| Файл | Качил |
|---|---|
| Source.Code.REPACK.720p.Bluray.x264-MHD.id.srt | Sukair |
| Source Code (2011) DVDRip XviD-MAXSPEED www.torentz.3xforum.ro.srt | 10of10 |
| twiz-sourcecode-xvid.id.srt | Sukair |
| Source_Code_2011_[1080p_BluRay]-1.srt | Anonymous |
| Source.Code.REPACK.720p.Bluray.xm264-MHvD.id.srt | Anonymous |
| Source Code.srt | Anonymous |
| Source Code 2011 TS XViD - IMAGiNE.srt | shadowuser |
| Source.Code.2011.UHD.BluRay.2160p.TrueHD.Atmos.7.1.DV.HEVC.REMUX-FraMeSToR.srt | deerwoodf |
| nnsrccodehdtv48.srt | SubSceneImport |
| Source Code (2011) RETAiL 720p BRrip scOrp.srt | SubSceneImport |
| Source.Code.2011.720p.REPACK.RETAiL.x264.300mbunited.com--scOrp.srt | SubSceneImport |
| Source Code (2011).srt | SubSceneImport |
| Source.Code.2011_tambahan_.srt | SubSceneImport |
| Source.Code.2011.PPVRIP.XViD.IMAGiNE.srt | SubSceneImport |
| Source Code.srt | SubSceneImport |
| Source.Code.2011.BRRip.id.srt | SubSceneImport |
Субтитри на други езици
Ако търсите субтитри за този филм на други езици, моля проверете:
- Albanian 🇦🇱 субтитри
- Arabic 🇸🇦 субтитри
- Bengali 🇧🇩 субтитри
- Bosnian 🇧🇦 субтитри
- Bulgarian 🇧🇬 субтитри
- Chinese (simplified) 🇨🇳 субтитри
- Chinese (traditional) 🇹🇼 субтитри
- Chinese bilingual 🇨🇳 субтитри
- Croatian 🇭🇷 субтитри
- Czech 🇨🇿 субтитри
- Danish 🇩🇰 субтитри
- Dutch 🇳🇱 субтитри
- English 🇺🇸 субтитри
- Estonian 🇪🇪 субтитри
- Finnish 🇫🇮 субтитри
- French 🇫🇷 субтитри
- German 🇩🇪 субтитри
- Greek 🇬🇷 субтитри
- Hebrew 🇮🇱 субтитри
- Hungarian 🇭🇺 субтитри
- Icelandic 🇮🇸 субтитри
- Italian 🇮🇹 субтитри
- Japanese 🇯🇵 субтитри
- Khmer 🇰🇭 субтитри
- Korean 🇰🇷 субтитри
- Kurdish 🇹🇷 субтитри
- Malay 🇲🇾 субтитри
- Malayalam 🇮🇳 субтитри
- Norwegian 🇳🇴 субтитри
- Persian 🇮🇷 субтитри
- Polish 🇵🇱 субтитри
- Portuguese 🇵🇹 субтитри
- Portuguese (BR) 🇧🇷 субтитри
- Romanian 🇷🇴 субтитри
- Russian 🇷🇺 субтитри
- Serbian 🇷🇸 субтитри
- Sinhalese 🇱🇰 субтитри
- Slovak 🇸🇰 субтитри
- Slovenian 🇸🇮 субтитри
- Spanish 🇪🇸 субтитри
- Spanish (LA) 🇪🇸 субтитри
- Swedish 🇸🇪 субтитри
- Tamil 🇮🇳 субтитри
- Thai 🇹🇭 субтитри
- Turkish 🇹🇷 субтитри
- Vietnamese 🇻🇳 субтитри
Защо субтитрите помагат при Първичен код
- Долявайте всеки шепот и мъгляв диалог в тихи, драматични сцени.
- Разберете сложни имена на персонажи, локации и техническа терминология.
- Гледайте филма в шумна среда, без да пропускате важни сюжетни моменти.
- Отличен инструмент за изучаване на език — подобрява речниковия запас и разбирането.
- Осигурява основна достъпност за хора с увреден слух.
Как да използвате субтитрите за филми
- Изберете съответното издание (BluRay, WEB-DL и т.н.) на следващата страница.
- Изтеглете
.srtфайла, който съответства на вашето видео. - Преименувайте файла със субтитри така, че да съвпада точно с името на филмовия файл, ако е необходимо.
- Поставете и двата файла в една и съща папка.
Наслаждавайте се на Първичен код (2011) с Indonesian субтитри — безплатни за изтегляне, лесни за използване и винаги с високо качество. Изберете версията, която съответства на вашия филмов файл от таблицата по-горе и започнете да гледате веднага.